-
1 ordinamento scolastico
-
2 ordinamento scolastico
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > ordinamento scolastico
-
3 ordinamento scolastico
-
4 ordinamento
m rules and regulationsordinamento sociale rules governing society* * *ordinamento s.m.1 ( l'ordinare) ordering, arrangement; ( ordine, disposizione) order, disposition: l'ordinamento delle parole in una frase, the order of the words (o the word order) in a sentence // (inform.) ordinamento aritmetico, arithmetic sorting2 ( regolamento, sistema) code; system; pl. regulations, rules: ordinamenti civili, civil code; ordinamento giudiziario, judicature (o judiciary); ordinamento giuridico, legal system; ordinamenti militari, military code; ordinamento politico, political system; ordinamento scolastico, regulations of a school.* * *[ordina'mento]sostantivo maschile1) (organizzazione) organization, ordering2) (istituzione) system3) inform. sort•ordinamento giudiziario — court system, judicature
* * *ordinamento/ordina'mento/sostantivo m.1 (organizzazione) organization, ordering2 (istituzione) system3 inform. sortordinamento carcerario prison system; ordinamento fiscale system of taxation; ordinamento giudiziario court system, judicature; ordinamento scolastico school system. -
5 ordinamento
м.1) устройство, порядок2) расположение по порядку, упорядочение3) система, порядок, строй (совокупность юридических и пр. установлений, норм)ordinamento scolastico — школьная система, система образования
* * *сущ.1) общ. указ, порядок, строй, внутренний распорядок, распорядок, система2) экон. устройство, декрет, распоряжение, установленный порядок3) фин. планировка, приказ, расположение, директива, расстановка -
6 ordinamento
m.(установленный) порядок, (существующий) строй; устройство (n.) -
7 ordinamento sm
[ordina'mento](organizzazione) order, arrangement, (regolamento) regulations pl, rules pl -
8 ordinamento
sm [ordina'mento](organizzazione) order, arrangement, (regolamento) regulations pl, rules pl -
9 prima
1. adv before( in primo luogo) firstprima di beforeprima di fare qualcosa before doing somethingprima o poi sooner or laterprima che beforequanto prima as soon as possible2. f railway first classmotoring first geartheatre first night* * *prima avv.1 ( precedentemente nel tempo) before: un anno, un mese prima, a year, a month before; alcuni giorni prima, a few days before; l'avevo visto un attimo prima, I had seen him a moment before; molto prima, long before; poco prima, shortly before; avresti dovuto pensarci prima, you should have thought of it before; ne so meno di prima, I know less than I did before; ne so quanto prima, I know just as much as I did before (o I'm as wise as before); tutto è rimasto come prima, everything stayed the same as before; sta peggio di prima, he is worse than he was before; siamo al punto di prima, we're back where we were before (o where we started from) // da prima, before: lo conoscevo da prima, I knew him from before2 ( in anticipo) beforehand; in advance: se decidi di venire, avvertimi prima, if you decide to come, let me know beforehand (o in advance); l'appuntamento era stato fissato due mesi prima, the appointment had been fixed two months beforehand3 ( più presto, in anticipo) earlier, sooner; quicker: cercherò di venire qualche giorno prima, I'll try and come a few days earlier; dovresti andare a letto prima, you should go to bed earlier; non puoi venire prima?, can't you come earlier (o sooner)?; se prendi il rapido, arriverai molto prima, if you take the express, you'll get there much sooner (o much quicker); non potremmo vederci un po' prima?, couldn't we meet a bit earlier (o sooner)?; ''Sei già di ritorno?'' ''Sì, ho fatto prima del previsto'', ''Back already?'' ''Yes, I was quicker than I expected'' // prima o poi, sooner or later // quanto prima, ( presto) soon (o presently o before long); ( il più presto possibile) as soon as possible4 ( un tempo, una volta) once; formerly: prima il collegio era un monastero, the college was formerly (o once) a convent; prima c'era un parco qui, there was a park here once (o formerly) (o there used to be a park here); prima vivevo a Roma, I used to live in Rome (once); prima la casa apparteneva ai miei nonni, the house used to belong to my grandparents (o belonged to my grandparents once); prima questa zona era deserta, oggi ospita un villaggio turistico, this area used to be (o was once) deserted, today it has a tourist village; prima le malattie incurabili erano molte di più di oggi, there used to be many more incurable illnesses than there are today; non è più quello di prima, he's not the man he was (o he used to be); ora siamo più amici di prima, we're better friends than we were before (o we're better friends than ever) ∙ Come si nota dagli esempi, in alcuni casi l'avv. prima non viene tradotto in quanto l'anteriorità dell'azione è espressa dalla forma verbale used to5 ( per prima cosa, per primo) first; ( in un primo tempo) at first; ( in primo luogo) firstly, first of all: prima mangiamo qualcosa, poi andiamo al cinema, let's get something to eat first, then go to the cinema; prima inserire la spina, poi premere il pulsante, first plug it in, then press the button; prima lo studio, poi il divertimento, study first, then enjoy yourself; chi viene prima?, who's first?; chi è prima nella fila?, who's first in line?; entra prima tu, io ti seguo, you enter first, I'll follow; non ci vado, prima perché sono stanco, poi perché non ho tempo, I'm not going, firstly (o first of all) because I'm tired and then because I haven't got time; prima pensavo che scherzasse, poi mi accorsi che faceva sul serio, I thought he was joking at first, then I realized he was serious6 ( precedentemente nello spazio) first, before: prima c'è una farmacia, poi c'è l'ufficio postale, first there's a chemist's, then there's the post office; non entreremo in città, ci fermeremo prima, we'll stop before we get to the town; sono sceso alla fermata prima e ho fatto l'ultimo pezzo di strada a piedi, I got off at the stop before and walked the rest of the way.prima s.f.1 ( nell'ordinamento scolastico) first class, first year: frequentare la prima elementare, to be in the first class of primary school3 (teatr.) first night; (cinem.) 'première': assistere alla prima dell' 'Otello', to attend the first night of 'Othello'4 ( scherma) basic position, initial position; ( ginnastica) basic position // ( calcio): punizione di prima, direct free kick; giocare ( la palla) di prima, to play the ball first time5 (eccl.) prime* * *I ['prima]1. avv1) (in precedenza) before, (una volta) once, formerlydue giorni prima — two days before o earlier
ne so quanto prima — I know as much as I did before, I'm none the wiser
amici come prima! — let's make it up o let's be friends again!
2) (in anticipo) beforehand, in advanceun'altra volta dimmelo prima — next time let me know in advance o beforehand
3) (più presto) sooner, earlier4) (innanzi) before, (in primo luogo) first2.prima di prep — (tempo, spazio) before
3.prima di, prima che cong — before
II ['prima] sfprima di fare/che tu faccia — before doing/you do
1) (gen) first, Teatro opening night, Cine première, Ferr first class, Auto first gear2) Scol first year, (prima elementare) year two Brit, first grade Am, (prima media) year seven Brit, sixth grade Am, (prima superiore) year ten Brit, tenth grade Am* * *I 1. ['prima]1) (nel tempo) before; (in anticipo) beforehand, in advancemolto, poco prima — long, shortly before
2) (un tempo) once3) (per prima cosa) first4) (più presto) earlier, soonerprima possibile, quanto prima — as soon as possible
5) (nello spazio) before6) (in una gerarchia) before7) di prima former, previousgli inquilini di prima — the former o previous tenants
8) prima di beforeprima della mia partenza — before my leaving, before I left
prima di andare, vorrei dire che — before I go o before going, I would like to say that
prima di abitare qui, lui... — previous to living here, he...
per lui il lavoro viene prima di tutto — for him, work comes before everything
9) prima che beforeci volle del tempo prima che tornasse a camminare — it was some time before he was able to walk again
2.ah, prima che mi dimentichi,... — oh, before I forget
aggettivo invariabile (precedente) before, previousII ['prima]il giorno, il mese prima — the day, the month before, the previous day, month
sostantivo femminile1) scol. first year, first form BEfare la prima — to be in the first year o form
2) teatr. cinem. première, opening (night), first (night)3) aut. first gear, bottom gear BEingranare o mettere la prima — to change o shift AE into first (gear)
4) ferr. aer. first class* * *prima1/'prima/I avverbio1 (nel tempo) before; (in anticipo) beforehand, in advance; molto, poco prima long, shortly before; due mesi prima two months before; non ci sono mai stato prima I had never been there before; lo sapevano già da prima they knew beforehand2 (un tempo) once; prima andavo a scuola in bici once I used to cycle to school; non è più quello di prima he's a shadow of his former self3 (per prima cosa) first; prima dobbiamo decidere first we must decide; prima le signore ladies before gentlemen; prima le donne e i bambini women and children first4 (più presto) earlier, sooner; prima possibile, quanto prima as soon as possible; prima è meglio è the sooner the better; prima o poi sooner or later; non puoi arrivare a casa prima? can't you get home earlier?5 (nello spazio) before; due pagine prima two pages back6 (in una gerarchia) before; prima tu! you go first!7 di prima former, previous; gli inquilini di prima the former o previous tenants; com'è il tuo lavoro rispetto a quello di prima? how does this job compare with your last one?8 prima di before; prima della mia partenza before my leaving, before I left; prima di andare, vorrei dire che before I go o before going, I would like to say that; non mi era mai successo prima d'ora it had never happened before; poco prima di mezzanotte shortly before midnight; non saprò niente prima di martedì I won't know until Tuesday; è arrivata mezz'ora prima degli altri she arrived half an hour in advance of the others; prima di tutto first (of all); prima di abitare qui, lui... previous to living here, he...; per lui il lavoro viene prima di tutto for him, work comes before everything9 prima che before; ci volle del tempo prima che tornasse a camminare it was some time before he was able to walk again; ah, prima che mi dimentichi,... oh, before I forget,...(precedente) before, previous; il giorno, il mese prima the day, the month before, the previous day, month; la mattina prima the previous morning; questa pagina e quella prima this page and the one before; prendere il treno prima to catch the earlier train.————————prima2/'prima/sostantivo f.2 teatr. cinem. première, opening (night), first (night)3 aut. first gear, bottom gear BE; ingranare o mettere la prima to change o shift AE into first (gear)4 ferr. aer. first class; viaggiare in prima to travel first class. -
10 seconda
f motoring second (gear)railway second classeducation second year* * *seconda s.f.2 (ferr.) second class3 ( nell'ordinamento scolastico) second class, second year: frequenta la seconda elementare, he is in the second class at primary school4 ( scherma) seconde5 (mus.) second6 (med.) afterbirth, secundines (pl.)seconda, a avv. (non com.) ( secondo la corrente) downstream: navigare a seconda, (mar.) to go downstream // tutto gli va a seconda, (fig.) everything is going well for him // a seconda di → secondo 3 prep. // a seconda che → secondo che.* * *[se'konda]sf1) Auto second (gear)2) Scol second year, (seconda elementare) year three Brit, second grade Am, (seconda media) year eight Brit, seventh grade Am, (seconda superiore) year eleven Brit, tenth grade Am3) Ferr second class4)5)a seconda di prep — according to, in accordance with
* * *[se'konda]sostantivo femminile1) scol. second year, second form BEfare la seconda — to be in the second year o form
2) mus. second3) aut. second (gear)ingranare o mettere la seconda — to change o shift AE into second gear
4) ferr. aer.5) mat.6) a seconda di depending on7) a seconda che depending on whether* * *seconda/se'konda/sostantivo f.2 mus. second3 aut. second (gear); ingranare o mettere la seconda to change o shift AE into second gear4 ferr. aer. viaggiare in seconda to travel second(-class); biglietto di seconda second-class ticket6 a seconda di depending on7 a seconda che depending on whether. -
11 terza
f motoring third (gear)* * *terza s.f.2 ( nell'ordinamento scolastico) third class, third year: frequenta la terza elementare, he is in the third class at primary school3 ( scherma) tierce4 (mus.) third5 (eccl.) tierce* * *['tɛrtsa]sostantivo femminile1) scol. third year, third form BE2) mus. third, tierce3) aut. third (gear)ingranare o mettere la terza — to change o shift AE into third gear
4) mat.dieci alla terza — ten to the power (of) three, ten cubed
* * *terza/'tεrtsa/sostantivo f.2 mus. third, tierce3 aut. third (gear); ingranare o mettere la terza to change o shift AE into third gear4 mat. dieci alla terza ten to the power (of) three, ten cubed. -
12 distretto
m district* * *distretto s.m.1 district: distretto postale, postal district; distretto scolastico, school district; distretto industriale, industrial zone; (comm.) distretto di vendita, sales district; (trib.) distretto esattoriale, collectorship // (dir.) distretto di corte d'appello, district of a court of appeals, (USA) ( nell'ordinamento federale) circuit // (geol.) distretto minerario, ore district2 (mil.) recruiting centre, recruiting office: egli fu chiamato a rapporto al proprio distretto, he had to report to his local recruiting office (o centre)* * *[dis'tretto]sostantivo maschile1) amm. mil. district, precinct AE2) (zona) area, zone•distretto militare — recruiting office o centre
* * *distretto/dis'tretto/sostantivo m.1 amm. mil. district, precinct AE2 (zona) area, zonedistretto militare recruiting office o centre. -
13 regolamento
m.1.1) (regolamentazione) регулирование (n.)2) (ordinamento) устав; правила (pl.); порядок; регламент2.•◆
regolamento di conti — сведение счётов (gerg. разборка f.)
См. также в других словарях:
ordinamento — {{hw}}{{ordinamento}}{{/hw}}s. m. 1 Disposizione ordinata, sistema coerente: l ordinamento del mondo. 2 Disposizione o complesso di disposizioni che regolano qlco.: ordinamento scolastico, giudiziario … Enciclopedia di italiano
ordinamento — or·di·na·mén·to s.m. AU 1. l ordinare, l essere ordinato Sinonimi: organizzazione. 2. il modo in cui qcs. è ordinato; ordine, disposizione: ordinamento crescente, decrescente Sinonimi: assetto, organizzazione, struttura. 3. il complesso di norme… … Dizionario italiano
preside — / prɛside/ s.m. [dal lat. praeses sĭdis, propr. chi siede avanti, chi presiede , der. di praesidēre ]. 1. (stor.) [nella Roma imperiale, chi governava una provincia] ▶◀ governatore. 2. (anche f.) (prof., educ.) [nell ordinamento scolastico… … Enciclopedia Italiana
ginnasio — gin·nà·sio s.m. 1. TS stor. nell antichità classica, luogo dove si provvedeva all educazione fisica e alla formazione intellettuale e spirituale dei giovani 2. CO nell attuale ordinamento scolastico italiano, il biennio iniziale del liceo… … Dizionario italiano
giunta — 1giùn·ta s.f. FO 1a. organo collegiale ristretto all interno di un organo più vasto, che esercita funzioni consultive, esecutive, deliberative e sim., sotto la direzione di un presidente: giunta consultiva Sinonimi: 1commissione. 1b. commissione… … Dizionario italiano
innovare — in·no·và·re v.tr. (io innòvo) 1. CO trasformare introducendo sistemi o metodi nuovi: innovare l ordinamento scolastico; anche ass.: ansia, desiderio di innovare Sinonimi: ammodernare, modernizzare, modificare, rinnovare, svecchiare, variare. 2.… … Dizionario italiano
liceo — 1li·cè·o s.m. 1. TS stor. ginnasio fondato da Pericle in Atene per le esercitazioni sportive e militari, in seguito sede della scuola aristotelica e dei filosofi peripatetici | estens., la filosofia e la cultura aristotelica 2. AU nel moderno… … Dizionario italiano
quadrimestre — qua·dri·mè·stre s.m., agg. 1. s.m. CO periodo di quattro mesi: il riscaldamento è aumentato nell ultimo quadrimestre | estens., nell attuale ordinamento scolastico italiano, ciascuna delle due parti di quattro mesi circa in cui si divide l anno:… … Dizionario italiano
religione — re·li·gió·ne s.f. 1a. AU insieme di credenze, pratiche, atti di culto e sim., che esprimono il riconoscimento da parte degli esseri umani di un principio superiore, spec. della divinità: religione monoteista, politeista, panteistica, animista;… … Dizionario italiano
retorica — re·tò·ri·ca s.f. 1. TS ret. arte e tecnica della comunicazione e della persuasione attraverso il parlare e lo scrivere secondo regole determinate per la prima volta dai sofisti nella Grecia antica e sviluppatesi poi nei secoli secondo le età e le … Dizionario italiano
riformare — ri·for·mà·re v.tr. (io rifórmo) 1a. AU sottoporre a riforma, trasformare, modificare qcs. per renderla migliore: riformare l ordinamento scolastico, riformare lo stato, la società Sinonimi: cambiare, innovare, migliorare, rinnovare, riordinare,… … Dizionario italiano